¿Por Qué Se Habla Francés En Canadá?

Aunque Canadá es un país predominantemente de habla inglesa, hay comunidades de habla francesa a lo largo de sus provincias. De hecho, según el censo de 2016, el francés es el idioma nativo de alrededor de 7,2 millones de canadienses, o alrededor del 20 por ciento de la población total. La mayoría de los hablantes nativos de francés viven en Quebec, donde es el idioma oficial de la mayoría. Aquí hay una descripción del idioma francés en Canadá.

Raíces históricas

En 1534, el explorador francés Jacques Cartier se aventuró a cruzar el Atlántico en busca de una ruta más directa a Asia. Llegó a las costas de Terranova y lo que ahora son las Provincias Marítimas de Canadá, y trazó un mapa del área del Golfo de San Lorenzo. Durante este tiempo, intentó reclamar la región para Francia, erigiendo una cruz de 10 metros con las palabras Long Live the King of France, que causó el conflicto entre los habitantes aborígenes de la zona.

Jacques Cartier en Hochelaga. Cartier fue el primer europeo en llegar al área, en 1535. Representado por Lawrence R. Batchelor, 1887-1961 | Biblioteca y Archivos Canadá / WikiCommons

Cartier regresó para dos viajes posteriores, y aunque no logró establecer un asentamiento permanente, las raíces francesas de Canadá se establecieron en el momento de su muerte en 1557.

Es importante destacar que Cartier era el primero en usar el nombre "Canadá" para referirse a las tierras que había explorado a lo largo de las orillas del río San Lorenzo. El nombre es una interpretación errónea de la palabra indígena local " kanata " o "aldea", que él pensó que designaba la tierra y el río circundantes. Utilizó el término "Canadiens" para referirse a los iroqueses que había conocido allí, y el nombre Canadá se utilizó para referirse a la pequeña colonia francesa que se desarrolló en la región, y los colonos franceses se llamaron Canadiens.

Establecimiento francés a través de el asentamiento francés del siglo XVII

se estableció en el este de Canadá a principios del siglo XVII, con Samuel de Champlain fundando Port Royal en Acadia en 1605 y la ciudad de Quebec en 1608. En 1634 había alrededor de 200 colonos viviendo en Quebec, principalmente trabajando en el comercio de pieles cada vez más rentable. En 1642 se fundó Ville Marie como el asentamiento que eventualmente se convertiría en Montreal. La consolidación política y económica adicional de la colonia francesa continuó a través del siglo.

Una dramatización de la llegada de Samuel de Champlain al sitio de la ciudad de Quebec, por George Agnew Reid, 1908 | Biblioteca y Archivos Canadá / WikiCommons

Conflictos del siglo XVIII

El siglo XVIII experimentó una serie de guerras y tratados que vieron cómo el Canadá francés cayó bajo el dominio británico, pieza por pieza, de los territorios atlánticos a Quebec. Durante este tiempo, el idioma francés se redujo a un rango inferior en términos de comercio y poder político, aunque en general el intento de anglicización de la población de habla francesa falló. Para alentar la coexistencia de los dos grupos lingüísticos, en 1774, el Parlamento Británico aprobó la Ley de Quebec, que restableció las leyes civiles francesas.

La Fleur-de-lys, la bandera oficial de Quebec | © Caroline Ingram / Flickr

Consolidating Canada

Canadá estaba emergiendo como un estado federal a fines del siglo XVIII, lo que implicaba dividir la colonia canadiense en dos provincias designadas: el Alto Canadá, que habla principalmente inglés (ahora Ontario), y el Bajo Canadá predominantemente francófono (ahora Quebec). En 1867, el Dominio de Canadá se estableció con las provincias de Ontario, Quebec, Nueva Escocia y Nuevo Brunswick. En Quebec, el francés se estableció nuevamente como el idioma oficial. También había importantes comunidades francesas en las Provincias Marítimas.

Habitantes de Cornelius Krieghoff (1852) | Library and Archives Canada / WikiCommons

Estado actual y variaciones del francés

Canadá estableció su primera Ley de idiomas oficiales en 1969, que se perfeccionó en 1988 con el fin de delinear el estatus igual de inglés y francés a nivel federal. Los dos idiomas también han alcanzado gradualmente un mayor nivel de igualdad en la mayoría de las provincias, a través de programas y políticas educativas francesas concentradas. New Brunswick es la única provincia del país que optó voluntariamente por ser oficialmente bilingüe, aunque existen bolsas de comunidades de habla francesa en todas las provincias de Canadá.

Fête de la Saint-Jean-Baptiste | © Morgan / Flickr

Estas comunidades tienen sus propios acentos y dialectos de francés, combinando diferentes elementos de otras lenguas regionales y "dialectos populares" que se hablaban en Francia en el momento de la colonización. Esto significa que "French Canada" es una etiqueta que hace referencia a una identidad única y de múltiples texturas que se extiende por todo el país.